514-613-1276
contact@mengchenghui.com
工作时间:周一至周五10:00-17:00
热搜: 房产 留学 医疗

[教育培训] 这个行业年收入可达5万+,而且最适合华人做。。。

[复制链接]
631 0
Vic88 发表于 2020-5-21 13:13:47 | 只看该作者 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题 来自: 美国

随着全球化的脚步,语言服务已经成为全世界最热门的行业之一。无论工作还是生活,人们对外语的使用日趋频繁,口译的需求也越来越大。

语言服务从小到护照、公证、文件的翻译,大到国家会议、各类谈判,再到如今渗透到社会经济生活的方方面面,老百姓的衣食住行都离不开语言服务。





据 Common Sense Advisory 统计,2020 年全球语言服务行业市场规模估计为 450 亿美元,其中欧洲是最大的市场,占 53.9%,其次是北美市场占 34.82%,亚洲市场占 10.49%。

预计 2018 年行业的年增长率在 6.5-7.5% 之间,2021年整个行业市场规模将达到 560 亿美元。





随着越多的华裔涌现在加国,各行业对于能够说中文口译员的需求越来越大!

毫无疑问,在加拿大做口译员是很有发展前景的职业。口译员五大职业优点:职位多;高薪稳定;受人尊敬;全职兼职皆可;终生职业。

老牌职业培训学院维多利亚永远为您铺平全新行业的就业之路, 联手CITG 口译精英华语口译培训及证书考试中心,独家推出口译国际版证书培训!学口译 做同传 当金领!

从事口译就是个“说话”的买卖,生活在北美的我们完全可以靠“嘴”赚钱,没有经验背景要求,也可以顺利拿下心仪的口译工作,尤其是掌握地方方言的朋友,更是可以接到除普通话和粤语外更多“老乡”的工作。

如果您是毕业新生或者留学生
想要快速找到一份称心如意的工作
如果您想要转行
摆脱朝九晚五以及上下班的大堵车
如果您向往接触更多行业
向往不断学习不同领域的知识
向往在法律、医疗、生活上帮助到他人




拥有30年语言服务经验的Jenny老师是北美早期的语言行业工作者之一,其创办的CITG Canada是加拿大授权的口译资质证书培训、考试及颁发机构。年均培训引荐上百人次踏入语言服务领域!






公益演讲会信息

1参与人群
想要了解社区口译员的考证及就业信息
对社区口译员工作感兴趣的人士

2时间及安排
免费线上讲座时间
5 月23日 (周六) 2:00pm

讲座地址
2015 Rue Drummond, Suite 422, Montreal

报名电话
514-225-1166

扫描二维码,添加为好友
回复“口译”,参加口译考证就业说明会






为什么选择维多利亚和CITG的口译培训

华人为什么考口译证书?
因为加拿大是多元化文化国家,在广泛的各行各业的招聘筛选中,有同等水平的个人简历中,该证书能够更多吸引录用部门的注意,增加您面试成功的机率。因为,加拿大的中国人活跃在每一个领域,每一个行业,每一种业务,中国人的市场、服务和需求都是格外被重视的。

华人同胞具备地方方言,第三方语言更有优势!移民、大学生具备专业背景,就业也会脱颖而出!(例如在保险,金融,教育,医疗,法律,化工,电工等诸多行业都需要口译员)





考证以后,后续服务!
1. CITG 对口译就业岗位的介绍,多家Agent与学校合作推荐相关工作!
2. 推出口译职业拓展,同传口译技巧,法庭口译知识与技巧,医疗口译知识与技巧,口译笔记和记忆技巧等专业进修讲座,帮助大家在不同行业翻译更游刃有余!





证书含金量高
CITG口译培训中心和维多利亚联手推出来的持证口译员培训,学员所考取的口译证书,是加国公民移民部认可的,不仅在加拿大通用,更可以流通世界。





华语口译精英指教,高徒层出不穷
在维多利亚培训中心,由CITG口译精英培训团队成功训练出来的口译员,具备四项(国语,操守,医疗和法律)和五项(国语和粤语,操守,医疗和法律)全能,竞争能强,具备实际工作能力,深受各类翻译公司的欢迎。

获得口译证书,做口译工作,
可以加速留学生办理移民身份
加拿大移民部认可持口译证书的口译员具有专业移民资格。持口译证书资格的口译员在加拿大联邦技术专业移民分类中属于A类级别的职业。如果申请人持有加拿大口译证,该职业在加国短缺,因此有助于其移民申请加速审批。

社区口译员(移民职业代码5125),作为符合联邦技术移民(专业)条件的职业,在加拿大移民政策所列的50种职业中,被列为是需求的职业之一。

高就业率,高通过率
维多利亚与CITG译者培训及考试中心合作的五期“口译员证书班”共考取248张国语和86张粤语国家认证的口译语言资格证书(其中,有78人持有国语和粤语双证);从维多利亚培训场地,已有55名全职口译员和35兼职口译员成功入职国际一流的口译公司,享受公司福利待遇!

如此有效并快速的口译员考证上岗培训令大量学员受益,学员发来了大量的感谢信,并积极的推荐自己的亲朋好友来维多利亚上Jenny老师带领的CITG口译培训课。








相信口译
我叫李博锐,2年前从布鲁克大学本科毕业,在校期间,一直为中国留学生提供关于转学以及就业方面的帮助。毕业后,为了得到更广泛的就业平台,便来到了多伦多寻求发展。入职于一家为车行提供售后服务的共识。在工作的同时,发现在多伦多生活的华人尽管可以说英语,但是如果遇见了麻烦和困难,仍然选择向中国人寻求帮助。尤其是当我看到很多华人由于不了解自己的权利,而导致自己错过了很多享受福利的时候,更加意识到,为华人朋友服务的重要性。机缘巧合,看到了翟老师提供的口译培训课程,怀着好奇心便走进了课堂,意外发现了口译行业对魅力。在老师的感染下,同时也逐渐意识到了口译行业的责任。于是满怀热血,决定脚踏实地的丰富自己的知识,提高自己的专业水平。在2017年10月,得到了入职口译行业最基本的两张证书。尤其是当我感受到了前辈们分享工作经验时候,他们对自己的认同感的时候,我就下定决心要向他们一样,从事口译行业。终于,在2018年2月初,得知了一个前所未有的全职口译员带薪培训的机会,便激动难眠。老师在了解到我对入职的渴望之后,便慷慨地为我指出了就业方向。从得知该培训项目到通过面试,我只用了一个礼拜的时间,甚至跳过了本该经历的digital assessment。这和老师的帮助和鼓励密不可分。当然,我知道通过面试只是一张入职门票而已,在以后的日子里,我要学习的东西还有很多。有幸参与全职口译员带薪培训这个项目,更加坚定了我在口译行业发光发热的心。我为我能帮助加拿大华人维护权益,提供更好的生活而感到自豪。




讲座内容介绍

加拿大老牌口译员和持证培训师亲自讲解:
1. 口译考试的要点,技巧和注意事项
2. 加拿大口译职业操守
3. 口译技巧
4. 口译案列分析
5. 口译文化协调技巧
6. 职业口译员与专业词汇
7. 加拿大口译实践标准与发展

❖导师简介❖




名师 Jenny

在口译和笔译行业拥有30年的丰富经验,同时在前线电话口译也有17年的工作经验,从事口译技能培训12年。2000年考下口译语言及技能证书,2001通过口译职业操守培训,2005年相继获得医疗口译资格和法律口译常识与词汇证书。2012年获得LanguageLine高级口译员证书, 2014年获得LanguageLine译匠证书。2007年得到LanguageLine终身业绩奖。2015年,加入安省口译协会;2016年,加入加拿大专业培训师协会。




名师 Cici

拥有10年一线口译经验,2007年获得国语口译语言及技能证书,之后相继获得了粤语口译证书,医疗口译,法律口译证书。参与口译技巧培训近280人次,专攻口译操守培训,于2017年完成了国际社区口译培训师的培训,成为全加拿大前三位专业口译培训师之一。




扫码入群
即可获得由Jenny老师亲撰
《口译宝典1+2+3》
数量有限,送完即止哦





报名方式
请扫描二维码,添加好友
回复“口译”
报名口译考证及就业说明会
座位有限,火速报名啊


详情咨询:514-225-1166
小助手微信号 : VicEduMontreal
长按识别二维码报名



蒙城汇免责申明
本版块是提供给各类用户互动交流的非付费版块,蒙城汇不会对任何用户或商家发布的信息和服务问题负责,请各位用户自己做好交易方资质、服务内容审查等事宜。本网站中所载一切文字、图片、信息、广告、服务、或其他数据(以下简称“内容”),无论其为公开张贴或私下传送,若有不实、侵害他人权益或违法情况,均为“内容”提供者之责任,蒙城汇概不负责也不承担责任。
收藏
收藏0
评分
评分
支持/赞
支持/赞0
反对/踩
反对/踩0
发布主题
推荐阅读更多+
广告位
加拿大蒙特利尔蒙城汇华人微博Montreal weibo    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Facebook    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal twitter    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Youtube    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal linkedin

QQ- Archiver小黑屋手机版 加拿大蒙特利尔蒙城汇网

© 2014-2024  加拿大蒙特利尔蒙城汇网 版权所有   技术支持:萌村老王