514-613-1276
contact@mengchenghui.com
工作时间:周一至周五10:00-17:00
热搜: 房产 留学 医疗

我烦透了印度人在公司里说英语夹杂印地语

  [复制链接]
933 7
jakk519 发表于 2023-7-27 13:32:53 | 只看该作者 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题 来自: 乌克兰
我在密西沙加的一家小型IT企业工作,这里印度人和巴基斯坦人比较多,因此在企业里他们有很大的话语权。这也就算了。但是他们喜欢在说话中夹杂一些印地语,尤其针对华人和东南亚同事。他们对此的解释是,自己英语说的不好,很容易说混。但是他们和白人领导汇报工作的时候,从来没有夹杂印地语单词。

我们的软件测试Team一共7个人,2个印度人,3个华人,1个泰国人,1个巴西人,但是讨论和发通知的时候,印度人都会夹杂一些印地语,强行着我们听懂。完全不懂印地语的我都学到了印度人打招呼说namaste,再见是alavida。我们尝试过反对甚至向HR反映都被驳回;但是如果我们说话夹杂中文,甚至两个人之间说中文的时候,印度人都会”友好的“劝导。时间一长,大家为了方便工作,都会主动和印度人处好关系,那个泰国人还为此报了一个印地语的班级。自从学了印地语之后,那个泰国人像斯德哥尔摩综合征一样喜欢上印度和印地语。因为都花了那么多时间学了,更加不会对印度人有意见。

只占公司40%的印度人居然牛到这个程度,我真的佩服印度人玩弄人和宣传自己文化的水平之高。每一步就是逼你不得不这么做,最后让你花大量时间在讨好他们上,让你心疼沉没成本。

我们公司7月29日准备去西姆科湖玩,你看这个通知中混入了多少印地语单词,他们说印度是美食大国,用英语无法精确表达印度美食。

蒙城汇免责申明
本版块是提供给各类用户互动交流的非付费版块,蒙城汇不会对任何用户或商家发布的信息和服务问题负责,请各位用户自己做好交易方资质、服务内容审查等事宜。本网站中所载一切文字、图片、信息、广告、服务、或其他数据(以下简称“内容”),无论其为公开张贴或私下传送,若有不实、侵害他人权益或违法情况,均为“内容”提供者之责任,蒙城汇概不负责也不承担责任。
收藏
收藏0
评分
评分
支持/赞
支持/赞4
反对/踩
反对/踩0
挑战自我,超越自我,成就更强大的自己。

精彩评论7

跳转到指定楼层
沙发
谁明 发表于 2023-7-27 23:00:33 来自蒙城汇手机APP | 只看该作者 来自: 美国
X哥要造反了
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

7#
山姆车队 发表于 2024-1-4 23:36:52 来自蒙城汇手机APP | 只看该作者 来自: 美国
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

8#
yuuuuukiiiiiii 发表于 2024-2-29 10:59:36 来自蒙城汇手机APP | 只看该作者 来自: 美国
因为印度人团结,团结才有话语权。中国人聚一起都是互相咬的蛇。我不得不吐槽在这里的中国人,发生在我身上,大家都是新移民,我在加拿大从没有和中国人交朋友。或许是放松了警惕,和同城华人见面,大家都是大概了解彼此工作、身份信息的,不是完全陌生。想不到见面当天被狠狠背刺、霸凌。只能说,华人在北美地位不如老黑、印度人,都是有原因的。
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

发布主题
推荐阅读更多+
广告位
加拿大蒙特利尔蒙城汇华人微博Montreal weibo    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Facebook    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal twitter    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Youtube    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal linkedin

QQ- Archiver小黑屋手机版 加拿大蒙特利尔蒙城汇网

© 2014-2024  加拿大蒙特利尔蒙城汇网 版权所有   技术支持:萌村老王